washington d.c. free classifieds
backpage.com > washington d.c. services > washington d.c. legal services

Posted: Sunday, June 29, 2014 1:13 PM

Replymaelenalopez1@yahoo.com

María Elena López, LLC We are Translations, we have U.S. licensed bilingual (English/Spanish) staff who are dedicated to working exclusively on our client's legal-related projects. Our staffs help ensure each legally sensitive document translated uses the correct legal terminology in the target language. This can have a significant impact on the quality and integrity of the final translation, especially for the highly regulated insurance industry. Our staffs are qualified to provide legal certifications of every translation. Our staffs are license to practice. María Elena López , LLC is a full-service multilingual translation service provider. In addition to handling specialized Spanish translation projects, María Elena López , LLC has proven experience handling large, multilingual translation accounts for companies and international organizations and is therefore a one-stop solution for any company seeking superior translations at highly competitive rates.

One of our unique qualifications at María Elena López, LLC is that we have federally approved court translation (English/Spanish) experts on staff full time who are prepared to stand behind any translation. We use these highly qualified members of our team to verify and review legally sensitive documentation and ensure that each translation can stand up to any legal challenge.

María Elena López , LLC a registered government contractor, has received a special designation by the SBA providing government agencies and contractors credits for using our services. Please contact us to find out more and how your organization can receive credits for using María Elena Lopez, LLC.
Agency
Certified Translator
Consultant
Content Manager
Editor
Interpreter (on-site)
Interpreter (phone)
It
Post Production
Post-editor
Project Manager
Proofreader
Sales Representative
Staff
Subtitling
4416 Georgia Avenue NW
Washington, DC 20011 United States
(Washington DC metropolitan area)
Phone: 1 (202) 882-0935
Fax: 1(202) 248-6169
Translation: Specialty of Cultural Interpretation Hispanic Translation Company As a Hispanic-owned business and a leading provider of high-volume English/Spanish translation services, we offer some of the most competitive prices and turnaround times in the industry. Although we are recognized internationally for our Spanish language related capabilities, we are able to provide the full spectrum of translation and localization services for all major subject matter and in other languages.
As a result of years of carefully selecting our Spanish translator teams, Trusted Translations offers the highest quality Spanish to English and English to Spanish translation services in the industry.
• English/Spanish Legal Experts on Staff We are uniquely staffed with U.S. licensed, bilingual (English/Spanish) staffs. Our staffs help ensure that each legally sensitive document translated uses the correct legal terminology in the target language. They are qualified to provide notarized legal certifications that further validate the accuracy of our translations.
Leader in Spanish Translation Services María Elena López , LLC. is the leading provider of Spanish translations in the United States and a recognized industry authority on the Spanish language. Every month, of individuals, corporations, government agencies, linguists and language scholars consult our organization on Spanish language related topics.
No other translation company can provide you with the depth of expertise, range of resources and overall proven experience in connection with the Spanish language. Organizations and companies recognized for being meticulous and detail-oriented for their Spanish translation needs.
English Language Translation Fluent communication in the English language is a core necessity for every business looking to be successful in the 21st century. Professional and direct communication in English translations is more important than ever. The quality of your English translations is a direct reflection on you and your business. As a leading provider of professional English translations, we will concentrate on what we do best, allowing you to do what you do best.

No matter the type of content your English translations have, we have teams of professional English translators with relevant knowledge and experience in the field. Besides being able to understand the nuances of each type of English, they have expertise in the following areas: financial, IT, sales, marketing, media, legal, travel, software, consumer, business, telecom, recruitment, technical, PR, medical, governmental, insurance and literature.

Spanish to English Translation While we specialize in Spanish to English and French to English translation services, we frequently translate English documents into and from French, Spanish, Arabic, using native, experienced, industry-specific English translators.

We are in a unique position to deal with any type of professional French Translation project you may have. From small law firms to large multinational corporations, María Elena López, LLC brings extensive experience in French professional translations to your organization.

The French language is one of the most widely spoken of the Romance languages. While French was originally spoken only in France, today it is one of the official languages of Canada and Belgium.

Additionally, the French language is spoken in Switzerland, Luxembourg, Haiti, more than fifteen African countries, and various French dependencies including St. Pierre, Miquelon, Guadeloupe, Martinique, French Guyana, Reunion, New Caledonia and Tahiti.

French is the native tongue of about 75 million people throughout the world. Pronunciation and usage of the spoken French language have natural variations among countries, but regional differences are not so great as to make the language unintelligible to speakers from different areas.

We provide professional Dutch translation solutions to some of the world's best known companies. María Elena López, LLC takes great pride in providing our clients with high quality professional Dutch translations at competitive prices.

We are in a unique position to deal with any type of professional Dutch translation project you may have. From small law firms to large multinational corporations, María Elena López, LLC brings extensive experience in Dutch professional translations to your organization.

Certified Translation Certified translations are important in various legal proceedings and filings for court systems and government agencies. Many government agencies require a translation to be certified before they will accept a particular document as valid. At María Elena López, LLC, we are able to certify our translations for almost any legal use. Our experienced account managers will work with you to understand the underlying requirements of your certified translation and will staff your project accordingly.

It is common practice for us to deliver translations to our clients with a certificate of accuracy, which states that the translation is, to the best of our knowledge, correct and was prepared by a team of professional translators who are proficient in the source and target language. Notarized and apostilled certificates of accuracy are available upon request.

Certified Translation for Documents Certain documentation requires a notarized certificate of accuracy to be accepted in a legal proceeding. In the legal context, this requirement is commonly found in immigration cases, international commercial litigation, divorce decrees, and government bids. Also, certain educational institutions require certified translations of transcripts as a requirement for admission.

The following are some documents that normally must be certified:

Birth certificate
Marriage certificate
Divorce Decrees / Certificates
Death certificate
Wills and Trusts
Academic transcripts and diplomas
Adoption records and papers
Immigration documentation
Naturalization documentation
Green cards
Documents for submission to U S Citizenship and Immigration Services
Foreign Bank statements
Visa applications ( I129, I-140, I-485, I-539, I-824, DS-156, DS-157, etc.)
Visas (H1, H2, B1, B2, H1B, H2B, O1, O2, K1, K2, K3, etc.)
Green card filing documentation
Work permits
Curriculum vitae / Resumes
Foreign Patents
Depositions
Interrogatories
Evidence in a judicial proceeding
Other legal documents

Legal Related Translation Services In conjunction with its translation services, María Elena López, LLC offers several legal and administrative related services to provide you with a one-stop solution.

With licensed on staff, the following are some of the legal services we can provide as a complement to our translation services:

Notarization Services
Affidavits Of. Accuracy
Apostils
Certifications by Local Embassies
Desktop Publishing
Typesetting
Word Processing
Legal Transcription Services
Interpretation Services
WORK PERMIT E-FILE Witness depositions. Contracts. Adoption documents. Wills Mortgage / Refinancing / Loans / deeds Medical forms Acknowledgement Quit clain deeds Military forms Affidavits Durable power of attorney Pension papers Employment documents Professional certifications educational documents Medical affidavits, and certificates at your physician's office or lab Letters of consent. Proof of income. Real estate closing. Power of attorney. Acknowledgements. Loan signing. Translation service. Certified and notarized translations of documents. Accepted by INS, courts, schools, etc. Translation of birth certificate. Translation of official transcript. Certificate of studies. Translation of certificate of death. Documents translation Spanish English. Documents translation English - Spanish. Translation, Spanish, French, Arabic to English General Professional letters and resumes. INS ANNUAL WORK PERMIT RENEWALS (E-FILE) Forms I-765, I- 821 IRS CERTIFY ACCEPTANCE AGENT (ITIN) I have evening and weekend appointments available. Se Habla Español Hours of Operation: Monday - Friday, 9:00 a.m.- 9:00 p.m. Saturday, 9:00 a.m. -9:00 p.m. Sunday, 10:00AM - 8:00PM Located at: 4416 Georgia Avenue N.W. Washington, DC 20011 202-882-0935, 202-489-7054 E-mail: maelenalopez1@yahoo.com, mariaelenalopez22@gmail.com www.taxservicedc The Internal Revenue has just over $1 billion in tax refunds for approximately one million individuals who still need to file an income tax return for the year 2010. The IRS keeps copies of W-2 forms, 1099's and other income-related documents. You can request copies of these tax documents by ordering an income transcript from the IRS. Either download or fill out Form 4506-T and take this to your local IRS office The IRS District of Columbia 77 K STREET N. E. WASHINGTON, DC 20002 Open from 8:30AM -4:30 PM (they'll print out the transcript for you), or call the IRS at 1-800-908-9946 and ask that the transcript be mailed to you. Your tax professional can also order an income transcript for you that can be delivered by fax. Use the income transcript as a starting point for finding your original documents. You can contract previous employers, brokers, and other financial institutions to obtain copies of your original tax documents. Original documents can contain more information compared to what's found on the income transcript. For example, the IRS doesn't show any state-related tax withholdings on its transcripts. Similarly, if your income transcript shows you sold some investments, you may want to contact your broker to obtain more detailed account history information. Maria Elena Lopez, LLC We are Translations, we have U.S. licensed bilingual (English/Spanish) staff who are dedicated to working exclusively on our client's legal-related projects. Our staffs help ensure each legally sensitive document translated uses the correct legal terminology in the target language. This can have a significant impact on the quality and integrity of the final translation, especially for the highly regulated insurance industry. Our staffs are qualified to provide legal certifications of every translation. Our staffs are license to practice. Maria Elena Lopez, LLC is a full-service multilingual translation service provider. In addition to handling specialized Spanish translation projects, Maria Elena Lopez, LLC has proven experience handling large, multilingual translation accounts for companies and international organizations and is therefore a one-stop solution for any company seeking superior translations at highly competitive rates. One of our unique qualifications at Maria Elena Lopez, LLC that we have federally approved court translation (English/Spanish) experts on staff full time who are prepared to stand behind any translation. We use these highly qualified members of our team to verify and review legally sensitive documentation and ensure that each translation can stand up to any legal challenge. Maria Elena Lopez, LLCa registered government contractor, has received a special designation by the SBA providing government agencies and contractors credits for using our services. Please contact us to find out more and how your organization can receive credits for using Maria Elena Lopez, LLC. Agency Certified Translator Consultant Content Manager Editor Interpreter (on-site) Interpreter (phone) It Post Production Post-editor Project Manager Proofreader Sales Representative Staff Subtitling 4416 Georgia Avenue NW Washington, DC 20011 United States (Washington DC metropolitan area) Phone: 1 (202) 882-0935 Fax: 1(202) 248-6169 Email: maelenalopez1@yahoo.com Translation: Specialty of Cultural Interpretation Hispanic Translation Company As a Hispanic-owned business and a leading provider of high-volume English/Spanish translation services, we offer some of the most competitive prices and turnaround times in the industry. Although we are recognized internationally for our Spanish language related capabilities, we are able to provide the full spectrum of translation and localization services for all major subject matter and in other languages. As a result of years of carefully selecting our Spanish translator teams, Trusted Translations offers the highest quality Spanish to English and English to Spanish translation services in the industry. • English/Spanish Legal Experts on Staff We are uniquely staffed with U.S. licensed, bilingual (English/Spanish) staffs. Our staffs help ensure that each legally sensitive document translated uses the correct legal terminology in the target language. They are qualified to provide notarized legal certifications that further validate the accuracy of our translations. Leader in Spanish Translation Services Maria Elena Lopez, LLC. is the leading provider of Spanish translations in the United States and a recognized industry authority on the Spanish language. Every month, of individuals, corporations, government agencies, linguists and language scholars consult our organization on Spanish language related topics. No other translation company can provide you with the depth of expertise, range of resources and overall proven experience in connection with the Spanish language. Organizations and companies recognized for being meticulous and detail-oriented for their Spanish translation needs. English Language Translation Fluent communication in the English language is a core necessity for every business looking to be successful in the 21st century. Professional and direct communication in English translations is more important than ever. The quality of your English translations is a direct reflection on you and your business. As a leading provider of professional English translations, we will concentrate on what we do best, allowing you to do what you do best. No matter the type of content your English translations have, we have teams of professional English translators with relevant knowledge and experience in the field. Besides being able to understand the nuances of each type of English, they have expertise in the following areas: financial, IT, sales, marketing, media, legal, travel, software, consumer, business, telecom, recruitment, technical, PR, medical, governmental, insurance and literature. Spanish to English Translation While we specialize in Spanish to English and French to English translation services, we frequently translate English documents into and from French, Spanish, Arabic, using native, experienced, industry-specific English translators. We are in a unique position to deal with any type of professional French Translation project you may have. From small law firms to large multinational corporations, Maria Elena Lopez, LLC brings extensive experience in French professional translations to your organization. The French language is one of the most widely spoken of the Romance languages. While French was originally spoken only in France, today it is one of the official languages of Canada and Belgium. Additionally, the French language is spoken in Switzerland, Luxembourg, Haiti, more than fifteen African countries, and various French dependencies including St. Pierre, Miquelon, Guadeloupe, Martinique, French Guyana, Reunion, New Caledonia and Tahiti. French is the native tongue of about 75 million people throughout the world. Pronunciation and usage of the spoken French language have natural variations among countries, but regional differences are not so great as to make the language unintelligible to speakers from different areas. We provide professional Dutch translation solutions to some of the world's best known companies. Maria Elena Lopez, LLC takes great pride in providing our clients with high quality professional Dutch translations at competitive prices. We are in a unique position to deal with any type of professional Dutch translation project you may have. From small law firms to large multinational corporations, Maria Elena Lopez, LLC brings extensive experience in Dutch professional translations to your organization. Certified Translation Certified translations are important in various legal proceedings and filings for court systems and government agencies. Many government agencies require a translation to be certified before they will accept a particular document as valid. At Maria Elena Lopez, LLC, we are able to certify our translations for almost any legal use. Our experienced account managers will work with you to understand the underlying requirements of your certified translation and will staff your project accordingly. It is common practice for us to deliver translations to our clients with a certificate of accuracy, which states that the translation is, to the best of our knowledge, correct and was prepared by a team of professional translators who are proficient in the source and target language. Notarized and apostilled certificates of accuracy are available upon request. Certified Translation for Documents Certain documentation requires a notarized certificate of accuracy to be accepted in a legal proceeding. In the legal context, this requirement is commonly found in immigration cases, international commercial litigation, divorce decrees, and government bids. Also, certain educational institutions require certified translations of transcripts as a requirement for admission. The following are some documents that normally must be certified: Birth certificate Marriage certificate Divorce Decrees / Certificates Death certificate Wills and Trusts Academic transcripts and diplomas Adoption records and papers Immigration documentation Naturalization documentation Green cards Documents for submission to U S Citizenship and Immigration Services Foreign Bank statements Visa applications ( I129, I-140, I-485, I-539, I-824, DS-156, DS-157, etc.) Visas (H1, H2, B1, B2, H1B, H2B, O1, O2, K1, K2, K3, etc.) Green card filing documentation Work permits Curriculum vitae / Resumes Foreign Patents Depositions Interrogatories Evidence in a judicial proceeding Other legal documents Legal Related Translation Services In conjunction with its translation services, Maria Elena Lopez, LLC offers several legal and administrative related services to provide you with a one-stop solution. With licensed on staff, the following are some of the legal services we can provide as a complement to our translation services: Notarization Services Affidavits Of. Accuracy Apostils Certifications by Local Embassies Desktop Publishing Typesetting Word Processing Legal Transcription Services Interpretation Services www.taxservicedc.com Undocumented Workers Begin Process of Getting Drivers' Licenses in Maryland Licenses will allow them to drive legally, but will include wording to indicate the licenses can't be used for voting or boarding planes Undocumented workers in Maryland can begin the process of getting limited drivers' licenses Monday. The licenses will allow them to drive legally, but will include wording to indicate the licenses aren't for federal use. Holders of the licenses wouldn't be able to use them as voter ID or to board planes. Undocumented workers in Maryland can begin the process of getting limited drivers' licenses Monday. The licenses will allow them to drive legally, but will include wording to indicate the licenses aren't for federal use. Holders of the licenses wouldn't be able to use them as voter ID or to board planes. Applicants will have to show proof of identification, provide two years of state income tax filings, and pass a written and a driving exam before getting the license, known as a federally non-compliant driver's license/ID. Before the Sept. 11, 2001 terror attacks, Maryland had allowed thousands of residents -- both undocumented immigrants and U.S. citizens without birth certificates to hold limited driver's licenses. The state had stopped issuing new licenses to those groups, although those who had them already were grandfathered in. Now, immigrants with foreign documentation, but lacking valid U.S. Citizenship and Immigration Services documents, will be able to get licenses beginning Jan. 1. The first step is to schedule an appointment, which undocumented workers can begin making Monday, said Philip Dacey, a spokesperson for the Maryland Motor Vehicle Administration. The MVA won't accept walk-in applicants for the new licenses. Advocacy group CASA de Maryland has launched an education program to help guide immigrants through the process of obtaining licenses. "It's not like you're going to move here and wait for two years to get a driver's license," said Maryland Sen. Victor Ramirez, who introduced the bill, known as the Maryland Highway Safety Act of 2013. "If you don't have a job, if you don't have a family, then Maryland isn't your home." The Maryland state legislature passed the bill in early spring, adding Maryland to a growing list of states -- New Mexico, Washington, Utah and Illinois allowing the second-tier licenses. Since then, California and Connecticut have passed similar bills. In addition, the D.C. Council is expected to vote Tuesday on the issue. Supporters of the new law in Maryland have said the licenses will reduce the likelihood of hit-and-run accidents, and will take the burden off families who may have only one, or no, legal drivers. Andrea Gonzalez, a U.S. citizen, told News4 earlier this year she's the only one in her family who can drive legally. She drives her husband, an undocumented immigrant, to work each day. "[I have to] drive him where he gets picked up for work, and then to drive my daughter to school, then to drive myself to work," Gonzalez said. Earlier this year, she broke some toes and had to drive herself to the hospital, she said. But opponents of the new law have argued that the bill could encourage more undocumented immigrants to move to Maryland. Del. Kelly Schulz told News4 earlier this year that her constituents didn't want the law to be changed, saying immigrants here without documentation shouldn't be granted the same privileges as those who are. "They're undocumented; they're here illegally according to the federal government," Schulz said. "We're providing them with some state-issued benefit." Effective January 1, 2014, the MVA will implement a new process for immigrants, presenting foreign documentation without valid accompanying United States Citizenship and Immigration Services documentation, to obtain a driver's license (DL) or identification card (ID). If applying for your first Maryland Federally Non-Compliant DL/ID under this new process, you are required to make an appointment. You may visit the Online Document Guide to start the process for scheduling your appointment. Also effective January 1, 2014, all Identification Cards, new Type 1 GLS Learner's Permits, and any Federally Non-Compliant DL/IDs will be mailed to your Maryland residence address on file. For more information visit our Frequently Asked Questions. For a Federally Compliant Maryland DL/ID: A DL/ID that is acceptable by federal agencies for certain official purposes. You may also visit our Online Document Guide to guide you through our list of acceptable documents. For a Federally Non-Compliant Maryland DL/ID: a DL/ID for immigrants presenting foreign documentationWITHOUT valid USCIS documentation that is NOT acceptable by federal agencies and may not be used to purchase firearms. 1. Proof of Age & Identity; AND 2. Proof of Lawful Status; AND 3. Proof of Social Security Number or ineligibility for a Social Security Number; AND 4. Proof of Maryland Residency. 1. Proof of Age & Identity; AND 2. Proof of Maryland Income tax filing for preceding 2 years; AND 3. An appointment is required; AND 4. Proof of Maryland Residency. Requirements for a Federally Compliant Maryland DL/ID: Requirements for a Federally Non-Compliant Maryland DL/ID: 1. Age/ Identity (full legal name* and date of birth): *Full legal name means an applicant's first, middle, and last name or surname, without the use of initials or nicknames. • Original or certified copy of a U.S. birth certificate filed with a State Office of Vital Statistics (OVS) or equivalent agency in the applicant's state of birth (U.S. or territorial) NOTE: Birth documents issued by a hospital, notifications of birth registration, birth registration cards, and foreign birth certificates are not accepted. Valid, unexpired U.S. passport Consular Report of Birth Abroad (CRBA) issued by the U.S. Department of State (DOS), Form FS-240, DS-1350 or FS-545 Valid, unexpired Permanent Resident Card, Form I-551, issued by the U.S. DHS Certificate of Naturalization, form N-550 or N-570 issued by the U.S. DHS Certificate of Citizenship, Form N-560 or N-561 issued by the U.S. DHS Unexpired employment authorization documents (EAD), Form I-766 Unexpired Foreign Passport WITH Current Valid USCIS Documentation 1. Age/ Identity (full legal name* and date of birth): *Full legal name means an applicant's first, middle, and last name or surname, without the use of initials or nicknames. If required, document must be accompanied by an English translation. See our list of approved MVA Interpreters/Translators. Unexpired Foreign Passport WITHOUT Current Valid USCIS Documentation Unexpired Consular ID (Consular ID’s are only accepted from the list of countries below): Mexico Guatemala Ecuador If you do not have an Unexpired Foreign Passport or Unexpired Consular ID, you must present two (2) from the list below. One must contain a photo not more than eight (8) years old: Foreign Birth Certificate (original or certified copy) National identification or voter card displaying applicant's photo, name, and date of birth. Foreign driver’s license US State driver's license US State identification card US Military identification card US Military dependent identification card Certified School Records, DL-300 I-766 employment authorization document 2. Proof of Lawful Status: The documentation presented to prove your Age & Identity will be verified through the Department of Homeland Security to verify lawful status. 2. Proof of Maryland Income Tax filing, for preceding two (2) years: Certification Letter from the Maryland Comptroller's Office. You MUST have a certification letter from the Maryland Comptroller's Office which verifies you have filed MD tax returns for the preceding two (2) years. The certification letter contains a Control Number that is necessary to make an appointment with the MVA. If you didn’t file your tax return for two years. You need to file with the IRS first to get your ITIN (Individual Taxpayer Identification Number) 3. Documentation of a valid, verifiable SSN or proof of ineligibility Original or replacement Social Security (SS) Card; or W-2 form, not more than 18 months old; or 1099 form, not more than 18 months old; or Pay stub bearing the applicant’s name and SSN, not more than 3 months old; or Documentation demonstrating non-work authorized status. Notes: a. The full social security number (all 9 digits) must be present on the document being used to prove Social Security. (Example of what is NOT acceptable: XXX-XX-1234) b. For information on how to apply for a Social Security Number, please visithttp://www.socialsecurity.gov/ssnumber/). . If you have a different name on your social security card than your source documents, you must change your name with the Social Security Administration (SSA) prior to coming to the MVA. The new name(s) must match the name(s) that the SSA has on record. 3. APPOINTMENT IS REQUIRED. If you are applying for your first Maryland DL/ID, you must go to the Online Document Guide to start the process for making an appointment. You cannot make an appointment without the control number on the tax certification letter from the Maryland Comptroller’s Office. 4. Proof of Maryland Residency: Two (2) of the following source documents: Must include the applicant's name and residence address. May not be from the same business, company or agency. Must reflect a current, recent or valid date. Maryland vehicle registration card or title; Utility, telephone or cable/satellite TV bill; Checking or savings account statement; Life insurance card or policy (over 3 years old); Property tax bill or receipt; Mortgage account or proof of home ownership (Deed, Title, Bill of Sale or Statement from Maryland Assessment and Taxation); Residential rental contract (apartment lease or other rental of real property)(current formal contract or agreement between landlord and tenant which includes all signatures); First class or priority mail from a federal, state or local government agency to include the contents and envelope, excluding mail from the Administration; Copy of federal or MD income tax return filing not more than 18 months old, with proof of filing; Installment contract from a bank or other financial institution; Sales tax or business license; Major credit card and Department/Retail store credit card bills (Wal-Mart, Sears, Lowe's, Exxon, etc); Residential service contract (refers to services performed at the address of residence; for example, cable or satellite television, TV repairs, lawn service or exterminator contract); Canceled check with imprinted name and address; Voter registration card; Selective Service Card. 4. Proof of Maryland Residency: Two (2) of the following source documents: Must include the applicant's name and residence address. May not be from the same business, company or agency. Must reflect a current, recent or valid date. Maryland vehicle registration card or title; Utility, telephone or cable/satellite TV bill; Checking or savings account statement; Life insurance card or policy (over 3 years old); Property tax bill or receipt; Mortgage account or proof of home ownership (Deed, Title, Bill of Sale or Statement from Maryland Assessment and Taxation); Residential rental contract (apartment lease or other rental of real property)(current formal contract or agreement between landlord and tenant which includes all signatures); First class or priority mail from a federal, state or local government agency to include the contents and envelope, excluding mail from the Administration; Installment contract from a bank or other financial institution; Sales tax or business license; Major credit card and Department/Retail store credit card bills (Wal-Mart, Sears, Lowe's, Exxon, etc); Residential service contract (refers to services performed at the address of residence; for example, cable or satellite television, TV repairs, lawn service or exterminator contract); Canceled check with imprinted name and address; Selective Service Card. NOTE: Exceptions related to proof of identity and date of birth: If the applicant was born prior to June 1, 1939 and unable to provide the source documents list above for identity: An original discharge document from the military with the applicant's name and date of birth; OR A statement on Social Security Administration letterhead, indicating the applicant's name and date of birth. Important Information Regarding Residency Documents/Exceptions NOTE: The address on the applicant’s Maryland residency sources must match the residence address on the application. A post office box may be used only in conjunction with a resident’s address if it is in the same ZIP Code area. The use of a private mail drop or other commercial address is not permitted. Internet printouts of statements may be accepted for proof of residence; ex: bank statement, utility bills (for accounts that applicants primarily handle online). The statement MUST reflect applicants name and residential address. NOTE: Exceptions to the residency requirements may apply: An inmate or former inmate, the MVA may accept: an Order of Parole, Order of Mandatory Release, or an address certification issued by the Administration and signed and dated by DPSC official, dated within 60 days of release; or Homeless or a resident of a nursing home, the MVA will accept: certification from nursing homes and homeless service providers under certain conditions for proof of residency. A dependent (may be of any age); the MVA may accept a certified statement of residency from the parent or guardian, signed in the presence of a MVA official. Satisfactory proof of identity, Maryland residency, and relationship of the parent or guardian to the applicant is required, documentation to prove the applicant is a dependent of the parent or guardian is also required such as: Federal or MD income tax filing, not more than 18 months old, Military ID card that lists the dependent, Health insurance policy/card that lists the dependent, Letter on official letterhead from a School, Official court documentation. Additional Information Regarding Document Sources The source document(s) must be the original, (if multiple pages, all pages must be present) certified copy, or true test copy from the issuing agency. Photocopies, notarized copies, and documents with alterations, erasures, and tears are not acceptable. If the document is damaged, or overly worn to the degree that it cannot be authenticated, the applicant may be required to obtain a replacement document. Applicant's full legal name must be consistent on all documents. If the name on the age and identity source is different from the current full legal name, supporting documentation is required (e.g. marriage certificate, divorce decree, certified court order of name change). If there are discrepancies or mismatches in the name as used on the documents, the applicant may be required to obtain corrected documentation. Apostrophes & Hyphens The MVA has permitted the use of an Apostrophe (') in a person’s name when they are processed for a driver’s license, learner’s permit or identification (ID) card since 2010, and it also permits the use of a Hyphen (-), however, this ability has not been widely publicized due to computer compatibility issues. An apostrophe and/or hyphen can be added to a customer’s name in a New, Renewal or Corrected MVA product as long as the customer provides the MVA with acceptable documentary evidence to support the use of the apostrophe and/or hyphen (i.e. birth certificate, marriage certificate, etc.). The placement of these punctuation marks/signs must be done in accordance with the name as displayed on the customer’s documentary support. Notes: 1. The MVA will typically ONLY accept a Marriage Certificate or a Certificate of Marriage that has been certified and issued by that jurisdictions proper government authority, such as their Department of Vital Records/Statistics or their local or state court system. 2. Effective January 1, 2013, the State of Maryland passed a law that authorized the issuance of a marriage license to same-sex couples, to allow their marriage ceremonies to begin on the effective date of January 1, 2013. The license does not validate the marriage, therefore once the marriage ceremony has taken place, a certified copy of the marriage certificate must be obtained to present to the MVA if a name change is requested. o The MVA also recognizes a Same-Sex marriage (civil union) that was performed in another jurisdiction that has passed and enacted similar legislation. Minor applicants under 18 years of age must be accompanied by a parent or legal guardian who is responsible for cosigning the minor's application. The cosigner must provide acceptable proof of relationship to the minor. Examples of acceptable documentation to prove relationship may be a birth certificate, court order or current tax return which shows dependency. When a minor is committed to the custody or guardianship of a local Department of Social Services (DSS), the Director of the Department or the Director's Designee, is authorized to co-sign the application, even if DSS has limited guardianship. In addition to identity requirements, the DSS Director or Designee should provide the following which must be scanned into the DLS application: 1. Original (with seal) court document reflecting that the minor is committed to or under the custody of DSS. A computerized copy without a seal or signature is NOT acceptable. The original court document may be limited and is NOT required to have any specific or general statement authorizing DSS to co-sign the minor's MVA application. 2. The DSS employee's State Identification Card (work ID.) A driver's license is not required. 3. The address used on the DLS application should be the address of the local DSS office reflected on the certified court order.

4416 GEORGIA AVENUE NW at WEBSTER, 20011    google map | yahoo map

• Location: District of Columbia, 4416 GEORGIA AVENUE NW

• User first posted October 2007

• Post ID: 8357203 dc
dc.backpage.com is an interactive computer service that enables access by multiple users and should not be treated as the publisher or speaker of any information provided by another information content provider.